FAQ

よくある質問

Student & Parent Edition
参加者・-保護者+牧師向け

  • Any middle school or high school student in Japan is welcome to come, regardless of whether or not they are a Christian. At the Renew Youth Conference, you can expect to engage with the gospel, develop relationships, and have a ton of fun!

    日本に在住している中学生・高校生であれば、クリスチャンであるかどうかに関わらず、誰でも参加することができます。リニューの期間中、参加者の皆さんはキリスト教の福音に触れ、友達をつくり、そしてたくさんの楽しい時間を過ごすことができるでしょう。あなたの参加をお待ちしています!

  • No worries! You do not need to come with a group to attend Renew. We will place you in a group of students your age and gender once you arrive that will instantly become your friends and community!

    気にしないで!リニューに参加するのに、グループ(団体)で来る必要はありません。会場に到着したらあなたは性別と年齢が同じ別の参加者とのグループに振り分けられます。そのグループが期間中、一緒にさまざまな活動に参加するあなたのコミュニティーになります。新しい友達もすぐにできるでしょう!

  • The Church Planting Institute in Japan (CPI) has a vision to see gospel-empowered churches and disciples multiplying throughout Japan. This conference is open to youth from any church denomination.

    CPIのビジョンは福音の力に満ちた教会と弟子たちが日本中に増え広がることです。このカンファレンスは、教派に関係なく、どの教会のユースも参加することができます。

  • At the Renew Youth Conference, we do not distinguish if a student can attend based on age but rather on what grade they are in.

    • Middle School

      • 6, 7, 8 for International Schools

      • 7, 8, 9 for Japanese Schools

    • High School

      • 9, 10, 11, 12 for International Schools

      • 10, 11, 12 for Japanese Schools

    This conference is not open to students who have graduated high school.

    リニュー・ユース・カンファレンスでは年齢による参加制限を設けておらず、通っている学校の所属学年によって参加できるかどうかを判断しています。

    • 中学校

      • インターナショナルスクールの場合: 6年生、7年生、8年生

      • 日本の学校の場合: 中学1年生、2年生、3年生

    • 高校

      • 国際学校の場合: 9年生、10年生、11年生、12年生

      • 日本の学校の場合: 高校1年生、2年生、3年生

    このカンファレンスは、高校を卒業した生徒は参加できません。

  • Middle school students will be housed in a room with their leader and other students their age and gender. High school students will be housed separately from adults in a room with other students their age and gender.

    中学生の参加者は基本、大人(リーダー・引率者)とは一緒の部屋に割り振られ、同性、同年代の他の参加者とルームシェアをすることとなります。高校生の参加者は基本、大人(リーダー・引率者)とは別の部屋に割り振られ、同性、同年代の他の参加者とルームシェアをすることとなります。

  • Renew Youth Conference registration is available online by clicking the button at the top right of this page. If you have any questions about registration and payment, please email register@renewconference.jp

    リニュー・ユース・カンファレンスの登録は、右上のボタンをクリックしてオンラインで行えます。登録に関するご質問は、register@renewconference.jp までご連絡ください。

  • The price you pay to attend the Renew Youth Conference covers all meals from dinner on Day 1 through breakfast Day 3, housing, as well as all of the programming provided for sessions and group time.

    カンファレンス参加費には初日(一日目)の夕食から最終日(三日目)の朝食までの食事代、宿泊費、セッション、アクティビティ、グループタイム等すべての参加プログラムの費用が含まれています。

  • The registration deadline is June 30, 2025. The registration fee is dependent upon the date you sign up. Payment must be sent to CPI by the ending date of each pricing deadline in order to avoid price increase.

    参加申し込みの最終締め切り日は2025年6月30日です。登録料は登録日によって異なります。参加費は各締切最終日までにお送りください。締切後は次の期日料金となります。

    参加費 | Conference Fee
    2月3日~3月31日 30,000円 | February 3 to March 31 - ¥30,000

    4月1日~5月31日 32,000円 | April 1 to May 31 - ¥32,000

    6月1日~6月30日 34,000円 | June 1 to June 30 - ¥34,000

    7月1日後のお申込みの場合(空きがある場合のみ)、36,000円 / 人
    Sign up after July 1st (only if there is a space) and pay ¥36,000/person

  • For accessibility and location details, please visit the Fuji Evergreen website here (Kanto). We are prepared for students to be dropped off by adults, to come on their own, or to come with a group. 

    会場へのアクセスや住所詳細については、ここ『エバーグリーン富士』のウェブサイト(関東)で確認ください。生徒さんお一人、または友人などのグループで公共交通機関のご利用頂いても、保護者や引率者による送迎を手配していただいても、どちらでもかまいません。ご自由にお選びください。

 

Group Leader Edition
グループリーダー向け

  • The Church Planting Institute in Japan (CPI) has a vision to see gospel-empowered churches and disciples multiplying throughout Japan.

    CPIのビジョンは福音の力に満ちた教会と弟子たちが日本中に増え広がることです。

  • A chaperone is an adult who provides transportation and supervision for students on the way to and from the conference. While at the conference, the chaperone’s time is their own apart from designed meal times. A chaperone is NOT a group leader. A group leader is an adult who is responsible for a group of students to facilitate discussion, develop relationships, and help students throughout the conference.

    付き添いとは、カンファレンスへの行き帰りに学生の送迎と監督を行う大人のことです。大会期間中、食事の時間以外は、付き添いの人の時間です。付き添いはグループリーダーではありません。グループリーダーとは、生徒のグループに対して責任を持ち、討論を促進し、人間関係を築き、大会期間中生徒を助ける大人のことです。

  • If you are interested in serving as a group leader at the Renew Youth Conference, please click here for more information and the registration form.

    リニュー・ユース・カンファレンスでのグループ・リーダーにご興味のある方は、こちらをクリックして詳細と登録フォームをご覧ください。

  • Yes! To download promotional materials, please click here.

    はい、ございます!プロモーション資料をダウンロードするには、ここをクリックしてください。

  • Absolutely! We would love to have you attend as a youth group. At the Renew Youth Conference, we want to help build strong connections between youth and the church. If you are bringing students and interested in serving as a group leader, please click here for more information and the registration form.

    もちろんです!ぜひ、既存のユースグループでの参加をご検討ください。リニュー・ユース・カンファレンスは、中高生と彼らが通っている教会とのつながりをより深め、強めるお手伝いをしたいと考えています。グループ・リーダーまたは引率者として、学生と一緒に参加をご希望の方は、こちらをクリックして詳細と登録フォームをご覧ください。